01- Adages latins & Dictionnaires, Jurilinguistique de langue française

uridicialia
Document du samedi 1er janvier 2000
Article mis à jour le 12 octobre 2009
par  frdm


Jurilinguistique de langue française

  • Termium.com Juridictionnaire, Université de Moncton
    ≪ Cet ouvrage [« en ligne »] de jurilinguistique s’avère à l’usage un outil précieux qui vient combler la carence d’instruments aptes à servir de guide dans la traduction et la rédaction juridiques. Il aide à surmonter les nombreuses difficultés linguistiques liées aux particularités du langage juridique, à la coexistence et à l’interaction de deux systèmes juridiques, à l’influence de la common law sur le droit public canadien et sur la langue de ce droit, à l’anglicisation insidieuse, non seulement du vocabulaire, mais aussi de la syntaxe et du style.
    Cet ouvrage [« en ligne »] est un répertoire des difficultés et des ressources du français juridique, au Canada surtout, mais à l’étranger également.
    Le Juridictionnaire est réalisé pour le compte du Centre de traduction et de terminologie juridiques (Cttj) de la Faculté de droit de l’Université de Moncton par Jacques Picotte, jurilinguiste-conseil. Juridictionnaire : Offert en français seulement. ≫

Adages juridiques de langue latine
…pas morte stop assignation suit stop
Adage : maxime à contenu juridique ou pratique passée à la postérité

  • « Chamboredon & Diebolt »
    La page sur l’Internet semble par moments inaccessible : dans ce cas, cf. reprise au format « .pdf » accessible en pied du présent article. Avec la réserve que dans ce répertoire, les mots-clés juridiques associés aux adages s’avèrent parfois réducteurs de la portée de ceux-ci : ne pas prendre les mots-clés comme limitant dans tous les cas cette portée — et comme ailleurs, seule l’expérience ou parfois même le simple bon sens permettent de distinguer ceux des adages qui n’expriment plus le « Droit positif ».

Synonymes en langue française

Dictionnaires de langue latine

Procédés littéraires

Bibliographie

SVBEEQV



Documents joints

Une liste d'adages juridiques en langue (...)
Une liste d'adages juridiques en langue (...)
Ne pas négliger les liens à consulter de préférence, et ne pas restreindre la portée des adages aux (...)

Publications

Derniers articles publiés